英国巴斯大学翻译硕士项目介绍

广告传媒专业留学|2017年10月30日 10:55
 巴斯大学有一个特点课程:PSI (Public Service Interpreting—公共服务口译). 这是英国开设最早的PSI,PSI是英国独有的一个口译工作。主要是为非法移民、病人、罪犯等不懂英语的人事提供公共服务口译。

  巴斯大学的口译是联合国最受推崇的三大同声翻译之一,该专业为欧洲议会特别拨款给巴斯大学所设立,志为联合国和欧洲议会输送优秀翻译人员。是欧洲最早提供翻译课程的学校之一。

  巴斯大学有一个特点课程:PSI (Public Service Interpreting—公共服务口译). 这是英国开设最早的PSI,PSI是英国独有的一个口译工作。主要是为非法移民、病人、罪犯等不懂英语的人事提供公共服务口译。

  MA Interpreting and Translating (口译和翻译)

  1年制,学生可以选择两个方向,第一个方向(European stream)是学习英语之外,还可以学习其他两种语言,如中文,法语,德语,意大利语,俄语和西班牙语;第二个方向 (Chinese stream)是学习中文/英文或者俄语/英语。毕业前需递交15,000字的论文或者project.

  录取要求需要First or 2:1 Honours degree,第一个方向需要提供其他两种语言学习能力的证明(中文,法语,德语,意大利语,俄语和西班牙语;第二个方向就是提供英语学习能力的证明。第一个方向则需要申请者的母语是英语(在英语国家完成了中小学教育)。第二个方向则雅思7.5且单项不低于6.5.

  因此对于中国学生而言,适合申请的方向也就是第二个方向。

  2018FALL申请截止日期:第一个方向6月31日,第二个方向是1月31日

  巴斯大学在学生的申请受理后一般会发放笔试试卷,之后学校会对学生进行面试,成绩都合格后才能发放offer。

  学费15,000英镑

  MA Translation and Professional Language Skills (翻译专业语言技能)

  1年制,录取条件同上面的项目第一个方向要求差不多,因此也不适合中国学生申请。

  巴斯大学口译与翻译专业申请流程:

  第一步:申请

  第二步:专业笔试

  巴斯大学会向第一轮合格申请者发放笔试题,学校会给你一个号码,去网上下载笔试的材料,包括4篇双向翻译和口译,要求在一周内完成,邮寄回学校。这就要求申请者要具备一定的专业水平并且有能力在时间压力下高质量的完成翻译工作。面试有50个人左右,最后的班级是24人左右。

  金东方留学温馨提示:

  对于想要申请口译与翻译专业的同学,平时就要勤加练习,并且要涉猎多种文体,不能只注重文学翻译,毕竟非文学翻译才是今后工作的重点。同时,在平时大家就应注意多积累各方面的知识,如财经、政治、法律等,这样在翻译过程中才能游刃有余。

  第三步:专业面试

  学校根据学生的笔试成绩,选取最优秀的学生进行面试。面试时间一般会在每年的四月份,学校的这个专业的老师会到中国对学生进行面试。

  面试一般会包括即兴演讲和无准备视译等环节,既考察申请者的逻辑思维、翻译水平和信息储备,同时也关注申请者是否具有很好的应变能力,所有这些都是一名合格的口译员所必备的素质。

  金东方留学温馨提示:

  建议大家在平时就要多阅读报纸,保持对时事的敏感度,可以用Economist等材料练习视译,这样在面试过程中才能有出色发挥。

我要咨询

您的姓名 所在地区
联系电话 QQ
意向国家 邮箱Email
咨询内容
 
留学专业大联盟